My phrasebook

Siempre recibimos cuando damos.

Una canción

viernes, 21 de mayo de 2010

¡ Feliz en mi día !

Hoy es mi santo.

Sí, ya sé que hace poco fue mi cumple. Se me acumulan las felicitaciones y los regalos pero luego viene la sequía (hasta Reyes, nada xD).

Cae en un viernes que ya he planeado, o más bien he encadenado: cervecita con los compañeros del trabajo, café con mi hermana y cañas con las amigas. No está mal. Mi hermana me ha felicitado hace poco con un sms (solemos hacerlo a partir de las 12 de la noche) y en cuanto a los regalos, mi padre fiel a su costumbre, ya me ha dejado dinero en un sobre encima de la mesa (como estoy despierta, ya lo he visto, menos mal que no son los reyes xD). El resto, será sorpresa.

Me gusta mi nombre y me gusta celebrar mi onomástica. Así que lo comparto en el blog con Cine y Literatura de dos tocayas:



"Las olas" Virginia Woolf (1931)

El sol no había nacido todavía. Hubiera sido imposible distinguir el mar del cielo, excepto por los mil pliegues ligeros de las ondas que le hacían semejarse a una tela arrugada. Poco a poco, a medida que una palidez se extendía por el cielo, una franja sombría separó en el horizonte al cielo del mar, y la inmensa tela gris se rayó con grandes líneas que se movían debajo de su superficie, siguiéndose una a otra persiguiéndose en un ritmo sin fin. Al aproximarse a la orilla, cada una de ellas adquiría forma, se hinchaba y se rompía arrojando sobre la arena un delgado velo de blanca espuma. La ola se detenía para alzarse enseguida nuevamente, suspirando como una criatura dormida cuya respiración va y viene inconscientemente.

Poco a poco, la franja oscura del horizonte se aclaró: se hubiera dicho un sedimento depositado en el fondo de una vieja botella, dejando al cristal su transparencia verde. En el fondo, el cielo también se hizo translúcido, cual si el sedimento blanco se hubiera desprendido o cual si el brazo de una mujer tendida debajo del horizonte hubiera alzado una lámpara, y bandas blancas, amarillas y verdes se alargaron sobre el cielo, igual que las varillas de un abanico.

Enseguida la mujer alzó más alto su lámpara y el aire pareció dividirse en fibras, desprenderse de la verde superficie en una palpitación ardiente de fibras amarillas y rojas, como los resplandores humeantes de un fuego de alegría. Poco a poco las fibras se fundieron en un solo fluido, en una sola incandescencia que levantó la pesada cobertura gris del cielo transformándola en un millón de átomos de un azul tierno. La superficie del mar fue adquiriendo gradualmente transparenciay yació ondulando y despidiendo destellos hasta que las franjas oscurasd esaparecieron casi totalmente.

El brazo que sostenía la lámpara se alzó todavía más, lentamente, se alzó más y más alto, hasta que una inmensa llama se hizo visible: un arco de fuego ardió en el borde del horizonte, y a su alrededor el mar ya no fue sino una sola extensión de oro. La luz golpeó sucesivamente los árboles del jardín iluminando una tras otra las hojas, que se tornaron transparentes. Un pájaro gorjeó muy alto; hubo una pausa: más abajo, otro pájaro repitió su gorjeo. El sol utilizó las paredes de la casa y se apoyó, como la punta de un abanico, sobre una persiana blanca; el dedo del sol marcó sombras azules en el arbusto junto a la ventana del dormitorio. La persiana se estremeció dulcemente. Pero todo en la casa continuó siendo vago e insustancial. Afuera, los pájaros cantaban sus vacías melodías. "

"The waves"

The sun had not yet risen. The sea was indistinguishable from the sky, except that the sea was slightly creased as if a cloth had wrinkles in it. Gradually as the sky whitened a dark line lay on the horizon dividing the sea from the sky and the grey cloth became barred with thick strokes moving, one after another, beneath the surface, following each other, pursuing each other, perpetually.

As they neared the shore each bar rose, heaped itself, broke and swept a thin veil of white water across the sand. The wave paused, and then drew out again, sighing like a sleeper whose breath comes and goes unconsciously. Gradually the dark bar on the horizon became clear as if the sediment in an old wine-bottle had sunk and left the glass green. Behind it, too, the sky cleared as if the white sediment there had sunk, or as if the arm of a woman couched beneath the horizon had raised a lamp and flat bars of white, green and yellow spread across the sky like the blades of a fan. Then she raised her lamp higher and the air seemed to become fibrous and to tear away from the green surface flickering and flaming in red and yellow fibres like the smoky fire that roars from a bonfire. Gradually the fibres of the burning bonfire were fused into one haze, one incandescence which lifted the weight of the woollen grey sky on top of it and turned it to a million atoms of soft blue. The surface of the sea slowly became transparent and lay rippling and sparkling until the dark stripes were almost rubbed out. Slowly the arm that held the lamp raised it higher and then higher until a broad flame became visible; an arc of fire burnt on the rim of the horizon, and all round it the sea blazed gold.

The light struck upon the trees in the garden, making one leaf transparent and then another. One bird chirped high up; there was a pause; another chirped lower down. The sun sharpened the walls of the house, and rested like the tip of a fan upon a white blind and made a blue finger-print of shadow under the leaf by the bedroom window. The blind stirred slightly, but all within was dim and unsubstantial. The birds sang their blank melody outside.

He puesto el comienzo de la novela pero hay un fragmento en boca de Rhoda que me gusta. Es un personaje que rehúye de todo compromiso y busca la soledad, en realidad es un trasunto de la propia Virginia.

"Todos mis buques son blancos. No quiero los pétalos rojos de los geranios y de las malvas del huerto. Quiero pétalos blancos que floten cuando inclino el cuenco. He recogido los pétalos y los he puesto a nadar. Aquí pondré un faro. Y ahora voy a balancear mi cuenco castaño de un lado a otro, para que mis barcos naveguen con oleaje. Algunos se hundirán. Algunos se estrellarán contra los arrecifes. Uno navega sólo. Este es mi barco. Penetra en las heladas cavernas en las que ladra una foca, y cadenas verdes pendientes de las estalactitas se balancean. Se alzan las olas. Sus crestas se enfurecen, fíjate en las luces de los mástiles. Se han desperdigado, han naufragado, todos salvo mi buque, que remonta la ola y se desliza en la galerna y llega a las islas en las que los papagayos parlotean y las lianas..."


10 Comments:

RAMPY said...

Felicidades en el día de tu onomástica.
Que lo pases muy bien.
Un beso enorme y feliz fin de semana.

cabreada said...

Pues muchas felicidades hermosa.
yo no soy de celebrar santos, soy un poco atea o mucho, para mí mi cumple es sagrado y además es un día especial sólo para mi

chema said...

felicidades por tu santo!! virginia es un bonito nombre, de origen latino, que en los países anglosajones tiene la misma ortografía aunque diferente pronunciación.
un estado de los estados unidos de américa lleva el nombre de virginia, tal vez fuera homenajeando a alguna mujer, eso habría que investigarlo...
espero que hayas pasado un feliz día!

José Manuel said...

Felicidades y besos
Hay un turrón de chocolate que tb. se llama "Virginia", y seguro que no es tan dulce cómo tú...

Zinquirilla said...

RAMPY, eres el prímen en felicitarme por el blog ;-)

Muchas gracias! y que tengas buen finde también.

CABREADA, muchas gracias!. Los cumples son días especiales pero tamién los santos, así tenemos 2 al año :)

CHEMA, muchas gracias! Me gusta mi nombre por ser latino y muy yankee a la vez. Me encanta lo que dices de ir a investigar, a mí me pasa lo mismo cuando no sé o descubro algo.

El estado de Virginia se llama así en honor de la reina Isabel I que al no casarse nunca fue apodada "la reina virgen" (hay una película de los años 50 con una angelical Jean Simmons en el papel). En 1607 los ingleses fundaron la primera colonia americana, Jamestown, en lo que sería la colonia de Virginia, la primera de las 13 que formaron los Estados Unidos. Durante la Guerra de Secesión se escindió una parte que pasó a ser el estado de Virginia Occidental. Así que en realidad hay dos estados con mi nombre :)

JOSÉ MANUEL, qué alegría verte de nuevo!

Veo que tú también traes anécdota, jaja. Los turrones y caramelos Virginias (es en plural xD) salieron al mercado cuando yo tenía unos 12 ó 13 años pero nunca se compraron en casa. Alguna vez he comprado unas galletas que tienen. La verdad es que me resulta simpática la marca, jaja.

Muchas gracias!

(Y vuelve a la Blogosfera que se te echa de menos, ;-)

maria jesus said...

Muchísimas felicidades. Espero que lo hayas pasado muy bien. He estado sin conexion y, por eso, me he enterado tarde. Un beso

Zinquirilla said...

Mª JESÚS, muchas gracias!

No ha estado mal el día, aunque sobraba calor :D

chema said...

zinquirilla, está fenomenal la explicación del porqué del nombre del estado de virginia! curioso, así que la mujer en cuyo honor se llamaba así no se llamaba así, sino que el ponerle ese nombre al estado tiene más que ver con el significado etimológico... en cualquier caso, tienes tu estado en la costa atlántica de los estados unidos. ;)

Zinquirilla said...

CHEMA, no deja de ser curioso como bien dices. Tendría que haberse llamado Isabela (como la primera ciudad que fundó Colón en honor de Isabel la Católica, ésta si que era tocaya de Isabel I de Inglaterra y aunque no fueran coétaneas sus biografías están relacionadas). Y lo que era un apodo un tanto extraño se convirtió en un nombre geográfico.

El nombre de Virginia a lo largo de la Historia apenas se ha usado aunque hoy día es un nombre más extendido.

Blogger said...

Did you know that you can shorten your long urls with Shortest and receive dollars for every click on your short links.

Escribo sobre

Map IP Address
Powered byIP2Location.com

Blog Widget by LinkWithin
 
© MMVII

template by | Zinquirilla